(Sumerian LINKS)
Sumerian civilization originated in what is now southern Iraq, just upriver from the mouths of the Tigris and Euphrates rivers. "Civilization" in this context means a settled town or city-dwelling people who possess a stable agricultural technology (including domesticated animals) and have developed a hierarchical system of social classes (peasants, laborers, slaves, craftsmen [smiths, masons, carpenters, potters, etc.], farmers, fishermen, merchants, doctors, architects, priests and temple attendants, bureaucrats, scribes, advisers, priest-kings). Since the climate of southern Iraq is hot and dry, agriculture requires an extensive irrigation system of canals and dikes. Often, the Sumerians wrote as if their civilization (agricultural techniques, cities, classes of people) came first, and people later. (Why do you think they thought this way?) In such a hot climate, we find some recurring images and motifs: the tree of life, shade, the desert or steppe beyond the irrigated areas, the storehouse for grain and other agricultural products, bricks for building cities and temples, and the measuring rod of the priest-king.
Map of Mesopotamian Archeological Sites (Oriental Institute, University of Chicago)
Sumerian cities were close agglomerations of one or two story mud brick dwellings. These low structures were overshadowed by the temple of the god, "a massive staged tower" (Kramer, Sumerians 73) called a ziggurat. Each city was sacred to one god, and the priest-king of each city followed the god's instructions on how to run it. Perhaps as much as ¼ of the land surrounding the city was owned by the god (the temple as an institution); the rest was owned by "nobles" (ruling princes, palace administrators, and priests) and ordinary citizens (Kramer, Sumerians 75-77). The Sumerians developed a form of writing called cuneiform around 3000 BC This script began as pictographic writing but eventually developed into a "purely phonetic system of writing in which each sign stood for one or more syllables" (Wolkstein and Kramer 125). This writing is called cuneiform because it consists of wedge-shaped marks which were inscribed into wet clay tablets with a reed stylus. The tablets were then baked, thus preserving a brittle and heavy, but rather permanent record of a very old civilization. For more on the Sumerians, read S. N. Kramer's "Sumerian History, Culture, and Literature" (Wolkstein and Kramer 115-126).
The Sumerian Creation
Only one account of the Sumerian creation has survived, but it is a suggestive one. This account functions as an introduction to the story of "The Huluppu-Tree" (Wolkstein 4).
- In the first days when everything needed was brought into being,
In the first days when everything needed was properly nourished,
When bread was baked in the shrines of the land,
And bread was tasted in the homes of the land,
When heaven had moved away from the earth,
And earth had separated from heaven,
And the name of man was fixed;
When the Sky God, An, had carried off the heavens,
And the Air God, Enlil, had carried off the earth . . . (Wolkstein 4)
A different text recounts the strange way in which the moon was created. When this story begins, the gods have apparently already established cities, for Enlil, the goddess Ninlil ("lady wind" or "lady air") and her mother Ninshebargunu are dwelling in their temples in the city of Nippur. Ninlil's mother warns her that if she bathes in the canal called Nunbirdu, Enlil will see her and want to make love to her. Naturally, Ninlil goes down to the canal the next day to take a dip. Enlil sees her and asks for a kiss. Ninlil refuses, saying she is too young to make love, so Enlil devises a plan. He obtains a boat, floats over to where Ninlil is bathing, and rapes her, impregnating her with the future moon god Nanna (or Sin). The other gods, dismayed by Enlil's outrageous conduct, demand that the "sex offender . . . leave the town!" (Jacobsen, Harps 174). Enlil walks out of town in the direction of the underworld, and the pregnant Ninlil follows him. Since Enlil does not want his son the moon to reside in the underworld, he concocts a rather bizarre plan. Enlil impersonates a gatekeeper, a man in charge of the underworld river, and the ferryman to the underworld, and as each of these personages, he has sex with Ninlil, impregnating her with three deities who will reside in the underworld as substitutes for Nanna the moon, who will thus be free to rise to heavens where he belongs. Apparently, Ninlil consents to go to bed with what she thinks are three minor underworld officials because she, too, sees this as a way for Enlil's child Nanna to "go heavenward."
Questions
1. Name some ways in which this account of creation is like or unlike the Greek and Hebrew stories. (Compare/ contrast to Genesis 1: 1-10.) Compare creators and the manner of creation in each.
2. Why do you think Ninlil follows Enlil?
3. What do you think the three substitute deities could stand for or symbolize?
The Creation of Humans This poem begins with a description of how the gods had to work for their bread by digging out irrigation canals:
- The gods were dredging the rivers,
were piling up their silt
on projecting bends--
and the gods lugging the clay
began complaining (Jacobsen, Harps 154)
- Mix the heart of the clay that is over the abyss,
The good and princely fashioners will thicken the clay,
You, [Nammu] do you bring the limbs into existence;
Ninmah [earth-mother or birth goddess] will work above you,
The goddesses [of birth] . . . will stand by you at your fashioning;
O my mother, decree its [the newborn's] fate,
Ninmah will bind upon it the image (?) of the gods,
It is man . . . . (Kramer, History Begins 109)
- [Without] the sperm
of a ma[le]
she gave [birth]
to offspri[ng.,]
to the [em]bryo
of mankind. (Harps 157)
Sumerian Creation Questions
1. In what ways is this creation story like / unlike the Adam and Eve or the Pandora creation stories? Do you find a "fall" or introduction of evil(s) in this story?
2. Compare / contrast Enki's and Ninmah's drunkenness with Noah's. What do you suppose these handicapped beings signify? What facts of nature might they explain?
3. Do you find the explanations of origins offered by the myth satisfactory? Why or why not? What do you think this story says about male and female powers of creation?
Enki and the Mother Goddess ("The Affairs of the Water God") The myth begins with a description of the island of Dilmun (probably modern Bahrain), a pure and clean place, a "land of the living," which knows no sickness, death or strife:
The kite uttered not the cry of the kite,
The lion killed not,
The wolf snatched not the lamb,
Unknown was the kid-killing dog . . . (Kramer, Sumerian Mythology 55)
Enki then walks by, sees the plants, and promptly gobbles up all eight of them. (In this story Enki shows the cleverness and the unrestrained appetites--for both sex and food--of a typical trickster.) The plants begin to develop in Enki's body, and, since he is not equipped to give birth, they make him very ill. Angry and disgusted with Enki, the mother goddess Ninhursag curses him: "Until thou art dead, I shall not look upon thee with the 'eye of life'" (Kramer, Sumerian Myth 57). Then Ninhursag disappears. (Compare / contrast with Demeter.) The gods "sit in the dust" while Enki grows weaker and weaker. The fox speaks up and volunteers to find Ninhursag if the gods give him a reward. We're not sure how (the tablet is broken here), but the fox finds the mother goddess and brings her back to heal the water god.
Since Enki has eight pains in eight different parts of his body (corresponding to the eight plants he ate), the mother goddess Ninhursag gives birth to eight different healing goddesses for each one of his aches. To do this, she somehow puts Enki in her vagina and then gives birth to each healing goddess after asking him where he hurts. (Thus in some way, each healing goddess represents the birth of one of the eight plants.) For example, the text reads:
Enki: "My side hurts me."
Ninhursag: "To the goddess Dazimua I give birth for thee." Ninhursag: "My brother what hurts thee?"
Enki: "My rib hurts me."
Ninhursag: "To the goddess Ninti I give birth for thee."
(Kramer, Sumerian Mythology 58)
Questions:
1. Compare / contrast this story of water and fertility with the story of Adam and Eve. In what ways is Eve like / unlike the mother goddess? Compare / contrast Enki's eating of the plants with the eating of the fruit of the tree of knowledge.
2. In what ways is this story like / unlike the story of Demeter and Persephone?
3. Why do you suppose Enki cannot give birth? Why do you think he has pains while the goddesses do not? Why do you think (presumably) life-giving plants almost spell death for the water-god?
4. Jacobsen says that this story "seems . . . to celebrate the generative power in river water and to attribute to it a variety of other powers, such as those in plants, in mountains, in the spider, etcetera. The fact that the river's high waters are of limited duration, briefly rise and fall, may be reflected in Enki's inconstancy; his eventual, near fatal, illness alludes perhaps to the near drying up of the rivers in an arid summer" (Treasures 113). What do you think of this (quasi-allegorical) interpretation?
5. In what ways is Enki like a dying god in this story? How is he like a typical trickster?
Stories of the Organization of the Earth There are quite a few Sumerian myths concerned with how the gods organize human activities, especially those involving agriculture (ditch-digging, irrigation, plowing, etc.). Samuel Noah Kramer summarizes these myths as follows:
- . . . it was Enlil, the air-god, who "caused the good day to come forth";
who set his mind to "bring forth seed from the earth" and to establish
the hegal, that is, plenty, abundance, and prosperity in the land.
It was this same Enlil who fashioned the pickax and probably the plow as
prototypes of the agricultural implements to be used by man; who appointed
Enten, the farmer god, as his steadfast and trustworthy field-worker.
On the other hand, it was the water-god Enki who begot Uttu, the goddess
of plants. It is Enki, moreover, who actually organizes the earth,
and especially the part of it which includes Sumer and its surrounding
neighbors, into a going concern. (Sumerian Mythology 42)
- The plow and the yoke he directed,
The great prince Enki . . . . .,
Opened the holy furrows,
Made grain grow in the perennial field
The lord, the jewel and ornament of the plain,
Fitted out on its strength, Enlil's farmer,
Enkimdu, the god of the canals and ditches,
Enki placed in their charge. (Kramer, History Begins 97)
- Me, the woman, why did you treat me differently?
Me, the holy Inanna, where are my powers? (Kramer, History Begins 98)
The Sumerian Flood Story The Sumerian flood story comes down to us in a single fragmentary tablet, which was not published until 1914. The poem begins with the mother goddess Nintur ("Lady birth-house" or "Lady womb") recalling that her creatures, mankind, have no place in the world and are apparently wandering around:
- let me bring them back,
let me lead my people back from their trails (Jacobsen, Harps 145)
After a long gap in the tablet, which perhaps told of a failure to build a city because of anarchy among the people, Nintur installs a priest-king to lead the people: "let me have him oversee their labor, / and let him teach the nation to follow along / unerringly like cattle!" (Harps 146). The first five cities are built and given to their respective deities: Eridu to Enki, the clever fresh water-god, Badtibira to Dumuzi and Inanna, Sippar to Utu the sun god, and so on. The people dredged the canals, "which were blocked with purplish / clay," and carried water, which "established abundant growth" (Harps 147). The next section of the story is lost, but it probably contained a list of pre-flood rulers of the first five cities. These priest-kings were credited with extraordinarily long reigns; other sources say that one king, for example, reigned 36,000 years. (Compare the genealogies in Genesis and the long childhoods of people in Hesiod's silver age.) As in the later Story of Artrahasis, the flood probably comes about because mankind makes too much noise, angering the chief god Enlil ("Lord of wind"), who can't sleep because of the noise. When the gap in the text ends, the goddesses Nintur and Inanna are weeping for their doomed people, but the clever Enki "took counsel in his own heart" (Harps 147). Enki contacts the pious priest-king of Nippur, Ziusudra ("He saw life"), who already has had a vision of the gods meeting and swearing an oath. Enki speaks to the flood-hero Ziusudra through a wall, perhaps to avoid breaking an oath not to tell the people what the gods planned. He tells Ziusudra that the gods have commanded that "a flood will sweep over the cult centers; / To destroy the seed of mankind" (Kramer, History Begins 153). No doubt the text continues with Enki's advice on how to build a boat and fill it with living creatures, but here another gap ensues. After the gap comes a description of the flood itself:
- All the windstorms, exceedingly powerful, attacked as one,
At the same time, the flood sweeps over the cult centers. (History Begins 153)
Generic Flood Questions
1. Why do you suppose flood stories are so popular? What events or religious tenets might flood stories explain?
2. Floods may cleanse but they also destroy. Why do you think flood stories often occur shortly after the creation?
3. Why are humans destroyed in each story? Why are the flood heroes picked to survive? What do your answers reveal about each culture's concerns, and its view of the relations between men and gods?
4. How does the flood affect the gods? (Note their reactions to sacrifices.) How does various gods' behavior before, during, and after the flood affect each culture's and/ or your view(s) of these gods?
5. Compare and contrast the rewards that each flood hero gets after his journey. (Ziusudra gets eternal life--packet 83-4.) Why do you think these particular rewards are given in each case?
6. Compare and contrast the covenant and / or promise given at the end not send another flood. No covenant or promise?--why?
7. In what ways is the world different after the flood? What does each story tell us about the relations between gods and men in each culture?
8. Some flood stories end with an emphasis on the descendants of the flood hero (packet 43, 76). Do you see any significance in the ways mankind reproduces (or in the ways the gods limit life-spans or reproduction) at the beginning or end of each story?
9. Do you think the lessons that each story teaches are similar or slightly different? Do the gods learn any lessons after the flood?
10. Study flood questions in the packet, pp. 43, 74, 85, 90.
- Jacobsen, Thorkild. The Harps that Once . . . Sumerian Poetry in Translation. New Haven: Yale UP, 1987. PJ 4083 .H37 1987
- - - -. The Treasures of Darkness: A History of Mesopotamian Religion. New Haven: Yale UP, 1976.
- Kramer, Samuel Noah. History Begins at Sumer. Garden City, N.Y.: Doubleday / Anchor, 1959. DS 72 .K7
- - - -. Sumerian Mythology. Rev. ed. Philadelphia: U of Pennsylvania P, 1972.
- - - -. The Sumerians: Their History, Culture, and Character. Chicago: U of Chicago P, 1963. DS 72 .K73
- Wolkstein, Diane, and Samuel Noah Kramer. Inanna, Queen of Heaven and Earth. Her Stories and Hymns from Sumer. New York: Harper and Row, 1983.
- Woolley, Sir Leonard. Ur of the Chaldees: A Record of Seven Years of Excavation. Rev. ed. Harmondsworth: Penguin, 1950.
- - -. "Mythology of Sumer and Akkad." in Mythologiesof the Ancient World. Ed. Samuel Noah Kramer. Garden City: Doubleday / Anchor, 1961. 93-138.
No comments:
Post a Comment